The Cranberries

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

The Cranberries è un gruppo irlandese pop rock nato nel 1990. I componenti del gruppo sono Dolores O' Riordan, Noel Hogan, Fergal Lawler e Mike Hogan.

Everybody Else Is Doing It, So Why Can't We?[modifica]

Etichetta: Island Records, 1993, prodotto da Stephen Street.

  • Oh my life | Is changing everyday | In every possibile way | And oh my dreams | It's never quite as it seems | Never quite as it seems. (da Dreams, n.° 2)
Oh la mia vita | sta cambiando ogni giorno | in tutti i modi possibili | E oh i miei sogni | non è mai tranquillo come sembra | mai tranquillo come sembra.
  • But I'm in so deep | You know I'm such a fool for you | You got me wrapped around your finger | Do you have to let it linger? (da Linger, n.° 7)
Ma io ci sono così dentro | tu sai che per te sono una tale stupida | mi hai legata attorno al tuo dito | devi lasciare che ciò si protragga?

No Need To Argue[modifica]

Etichetta: Island Records, 1994, prodotto da Stephen Street.

  • Understand what I've become, | it wasn't my design | And people everywhere think something better than I am | [...] Unhappiness, where's when I was young | And we didn't give a damn | 'Cause we were raised | To see life as fun and take it if we can. (da Ode To My Family, n.° 1)
Comprendete quella che sono diventata | Non era il mio progetto | E la gente ovunque mi considera migliore di quello che sono | [...] L'infelicità dov'era quando ero giovane | E non ce ne importava nulla | Perché eravamo stati cresciuti | A vedere la vita come un divertimento | E a prenderlo se potevamo.
  • Another mother's breaking heart is taken over | When the violence causes silence | We must be mistaken. (da Zombie, n.° 4)
Un altro cuore materno in frantumi è sopraffatto | Quando la violenza causa silenzio | Stiamo per forza sbagliando.
  • There's no need to argue anymore, | I gave all I could, but it left me so sore, | And the thing that makes me mad | Is the one thing that I have | I knew, I knew, I'd lose you. (da No Need To Argue, n.° 13)
Non c'è più bisogno di discutere, | Ho dato tutto quello che potevo, ma mi ha lasciato così sofferente, | E la cosa che mi fa diventare matta | È la sola cosa che ho | Lo sapevo, lo sapevo, che ti avrei perso.

To the Faithful Departed[modifica]

Etichetta: Island Records, 1996, prodotto da Bruce Fairbairn.

  • Salvation is free. (da Salvation, n.° 2)
La salvezza è gratuita.
  • I'll live as I choose or I will not live at all. (da Free To Decide, n.° 2)
Vivrò come ho scelto o non vivrò affatto.

Bury the Hatchet[modifica]

Etichetta: Island Records, 1999, prodotto da Benedict Fenner.

  • We'll always be this free | We will be living for the love we have | Living not for reality | It's not my imagination. (da Just My Imagination, n.° 5)
Saremo sempre così liberi | Vivremo per l'amore che abbiamo | Non per la realtà | Non è la mia immaginazione.
  • How could you touch something | So innocent and pure | Obscure | How could you get satisfaction | From the body of a child? | You're a vile, sick. (da Fee Fi Fo, n.° 12)
Come hai potuto toccare qualcosa | Di così innocente e puro | Incomprensibile | Come hai potuto ottenere soddisfazione | Dal corpo di una bambina? | Sei spregevole, malato.

Wake Up And Smell The Coffee[modifica]

Etichetta: Island Records, 2001, prodotto da Stephen Street.

  • Don't analyse, don't analyse | Don't go that way, don't live that way | That would paralyse your evolution. (da Analyse, n.° 2)
Non analizzare, non analizzare | Non prendere quella direzione, non vivere in quel modo | Ciò paralizzerebbe la tua evoluzione.
  • For me love is all. (da Time Is Ticking Out, n.° 3)
Per me l'amore è tutto.

Altri progetti[modifica]

Opere[modifica]